Перевод документов с английского на русский

Перевод документов

Перевод документов с английского на русский

Агентство Dialect Сity занимается переводами документов c английского, французского, испанского и других языков на русский (и/или наоборот). Обращайтесь к нашей профессиональной команде!

Мы успешно работаем с разной документацией, строго соблюдая конфиденциальность предоставленных сведений. Точность и качество переводов, их надлежащее оформление гарантируется многоступенчатой проверкой. Задачи равномерно распределяются между исполнителями, что обеспечивает оперативное выполнение работ.

Заказать перевод документов

Наши гарантии:

Конкурентные цены.

Компания Dialect Сity предлагает одни из наиболее выгодных условий сотрудничества в Москве для юридических лиц. В этом несложно убедиться, ознакомившись с тарифами.

Cовременные технологии перевода документов.

Письменные заказы выполняются с помощью системы задач, к которой подключены все участники процесса. Это существенно ускоряет процесс и позволяет контролировать каждый этап.

Выполнение срочных заказов.

Перевод документации официального, делового, финансового и рабочего характера возможен в сжатые сроки (от 8 рабочих часов в зависимости от объемов).

Политика ценообразования на перевод документов

Один из актуальных вопросов, возникающих у потенциальных клиентов, — цена на перевод иностранных документов. Наша политика ценообразования услуг прозрачна. Расценки зависят от следующих факторов:

  • объем. Чем больше заказ, тем больше скидки на его выполнение;
  • уровень исполнения. Тариф напрямую зависит от необходимого качества;
  • сроки. Срочные задачи имеют более высокие приоритет и стоимость;
  • языковые направления. Перевести на русский язык дешевле, чем на иностранный;
  • тематика и другие нюансы.

Цены на перевод

Популярные Европейские языки

Европейские языки

Страны СНГ

Восточные языки

Английский от 368 р.

Немецкий от 545 р.

Французский от 633 р.

Итальянский от 810 р.

Греческий от 675 р.

Голландский от 800 р.

Исландский от 2363 р.

Португальский от 675 р.

Белорусский от 850 р.

Украинский от 488 р.

Молдавский от 500 р.

Армянский от 613 р.

Китайский от 1738 р.

Японский от 1863 р.

Вьетнамский от 1863 р.

Корейский от 1863 р.

Популярные Европейские языки

Европейские языки

Страны СНГ

Восточные языки

Английский от 518 р.

Немецкий от 633 р.

Французский от 810 р.

Итальянский от 1164 р.

Греческий от 738 р.

Голландский от 863 р.

Исландский от 2425 р.

Португальский от 738 р.

Белорусский от 913 р.

Украинский от 550 р.

Молдавский от 563 р.

Армянский от 675 р.

Китайский от 1813 р.

Японский от 1938 р.

Вьетнамский от 1938 р.

Корейский от 1938 р.

Особенности работы

Письменный перевод документов в Dialect Сity — это точность, пунктуальность и приемлемая стоимость.

Документация переводится специалистами Dialect Сity на иностранные языки с русского, а также наоборот. Формат и тип документов не имеют значения.

Сотрудники одинаково успешно работают с юридической, медицинской, технической, финансовой документацией, договорами, инструкциями и пр.

Перевод документов подразумевает работу с текстом и оформление в соответствии с принятыми в той или иной сфере требованиями и пожеланиями заказчика.

Услуга востребована государственными и общественными организациями, частными компаниями, медицинскими учреждениями и юридическими конторами.

Наши преимущества

ТОП 50 бюро переводов России

Победители премии Бизнес-Успех

12 лет успешной работы на рынке переводчиских услуг

Более 500
успешных клиентов

Перевод только того, что нужно переводить + эффективность поиска подрядчиков + оптимизация процесса = экономия до 79 %!

Пример расчета: (100 рублей без скидки – 70 % перевод)*1 руб. + 30 % подбор и эффективность = 21 рубль — цена на выходе! И только за нужный вариант, со 100%-й уверенностью, что стоимость не изменится в ходе работ!

скидка на цифры, повторяющиеся сегменты и совпадения из базы переводов

индивидуальный подбор профессиональных переводчиков на проект и внутренняя возможность оптимизации

Пример расчета

Остались вопросы?

Телефон для консультаций: +7 (495) 64-77-888
Электронная почта: info@di-ci.ru

Источник: https://di-ci.ru/services/perevod-dokumentov/

Перевод документов с нотариальным заверением в Москв

Перевод документов с английского на русский

Нотариальный перевод различных документов – необходимость, с которой сталкиваются все при обращении в зарубежные организации (посольства, учебные заведения и прочие учреждения).

Данная процедура подразумевает переложение паспорта, диплома или другого документа на иностранный или государственный язык и их заверение нотариусом. Это служит подтверждением точности работы, а также удостоверением квалификации переводчика и подлинности его подписи.

Такой документ имеет юридическую силу и, как и оригинал, может быть использован по своему назначению.

Заказать нотариальный перевод иностранных документов с апостилем в Москве на выгодных условиях предлагает наше бюро.

Осуществляя переводы различных документов с нотариальным заверением, мы гарантируем каждому клиенту высокое качество работ, минимальные сроки выполнения заказа, полную конфиденциальность и доступные цены.

Наши дипломированные сотрудники, обладая высокой квалификацией и большим опытом практической работы, осуществят переложение ваших документов точно, быстро и в соответствии со всеми установленными требованиями и действующим законодательством.

Услуги перевода

Стоимость услуг по нотариальному переводу. Окончательная цена определяется спецификой документа и сроками выполнения работ. Звоните прямо сейчас, чтобы сэкономить и время, и деньги.
Телефон: +7 (495) 789 22 32.

В каких случаях нужен нотариально заверенный перевод документов?

Нотариальное заверение документов требуется в случаях:

  • оформления визы (необходим пакет документов, подготовленный для подачи в посольство);
  • трудоустройства в другой стране (выполняется перевод дипломов для получения статуса официальных на территории другого государства);
  • управления автомобилем или другим транспортным средством за границей при использовании личного или прокатного автомобиля;
  • подачи личных документов в государственные органы другой страны;
  • прохождения обучения и практики за рубежом (осуществляется перевод документов об образовании);
  • коммерческих сделок (выполняется перевод деловой документации);
  • страховых и судебных разбирательств.

Для каких документов необходимо проставлять апостиль?

При организации длительной зарубежной поездки с личными или деловыми целями в страну, подписавшую Гаагскую конвенцию, потребуется нотариальный перевод документов с апостилем. Легализации подлежат:

  • документы, выданные органами ЗАГС (свидетельства о рождении, смерти, браке, разводе);
  • документы об образовании (дипломы, аттестаты, удостоверения об окончании курсов, свидетельства об обучении в различных учебных заведениях и пр.);
  • доверенности и справки (об отсутствии судимости, о том, что в настоящее время лицо не состоит в браке и пр.).

В одних случаях официальные органы требуют проставления апостиля только на оригиналах документов (заявлениях, доверенностях, справках), в других достаточно предоставить лишь их нотариально заверенные копии (личные документы, свидетельства, учредительные документы для юридических лиц и пр.).

Перевод документов на английский язык

Предприятия и организации Москвы активно используют наши возможности для делового общения на всех уровнях вне границ, стран и континентов. Эта услуга сегодня является востребованной при подготовке документов для выезда за границу и у частных лиц.

Приглашаем и вас сделать нотариальный перевод документов на английский язык. Воспользовавшись предложениями нашего бюро, вы сможете оформить документы оперативно и по адекватной стоимости.

В своей работе мы используем систему многоуровневого контроля качества всех заданий, полученных переводчиком, что позволяет нам гарантировать своим клиентам безупречное выполнение любых работ.

Перевод документов на русский язык

Бюро предлагает услуги перевода документов на русский, принимая к работе типовые (паспорта, удостоверения, свидетельства, аттестаты) и нетиповые (доверенности, выписки, справки) документы.

Грамотно оформленное и нотариально заверенное переложение документа позволит вам в полной мере реализовать все ваши планы. Также мы принимаем в работу коммерческую документацию — соглашения, контракты, другое.

Обратившись в наше бюро переводов документов на русский язык, вы убедитесь в том, что сложный процесс официального перевода может быть быстрым, легким, удобным и доступным.

Получить ответы на все вопросы относительно нотариально заверенного перевода ваших документов вы можете, обратившись к нашим менеджерам при личном контакте в нашем офисе.

Источник: http://www.tranpro.ru/uslugi/notarialniy-perevod

Виды и особенности письменного перевода

У вас есть все основания рассчитывать на успешный результат, независимо от состояния исходного документа. Наша готовность справиться с переводом документов любого вида обосновывается опытом, ответственностью и высокой квалификацией сотрудников – переводчиков различных профилей и носителей языка.

Мы обеспечиваем выполнение:

  • перевода с предоставленного документа в виде рукописного текста, машинописного варианта или аналога на электронном носителе;
  • перевода устной речи (на слух) путем прослушивания аудиозаписи, лекции, доклада и т. п.

В результате вы получите перевод интересующих документов, оформленный с учетом предъявленных требований. Это могут быть:

  • классический файл Word;
  • материал в любом из графических редакторов, в т. ч. с предпечатной подготовкой.

Кроме того, в нашем бюро переводов, специализирующемся на работе с документами, можно заказать:

  • стандартный перевод (дословный);
  • перевод с нотариальным заверением;
  • официальный (удостоверенный печатью агентства);
  • адаптированный.

Какие документы переводим

Коллектив опытных специалистов компании справится с переводом:

  • личных (паспорта, дипломы, свидетельства и т. д.);
  • корпоративных (договоры, соглашения);
  • технических (ТУ, рецептуры, инструкции);
  • бухгалтерских (отчеты);
  • медицинских (справки, выписки, истории болезней, заключения врача);
  • других типов документов.

Переводим документацию из всех популярных отраслей:

  • Юриспруденция
  • Финансы
  • Политика
  • Экономика
  • Наука
  • Художественные произведения
  • Деловая и личная переписка

Не сомневайтесь: специалистам нашего бюро переводов можно доверить перевод текста нестандартной тематики, документации на редком языке или диалекте.

Из чего складывается цена перевода?

Поручите задание по переводу документов в Москве компании «Б2Б-Перевод», и у вас не возникнет никаких вопросов по поводу расчета стоимости работы. Цена определяется такими показателями:

  • объем переводимого текста;
  • редкость и сложность языка, с какого и на какой следует перевести документ;
  • срочность выполнения заказа;
  • тематика перевода.
ЯзыкТип тарифа
типовойстандартныйпрофессиональныйэкспертный
на русскийна русский/на иностранныйна русский/на иностранныйна русский/на иностранный
Английский275 ₽375\395 ₽575\635 ₽1700 ₽
НемецкийФранцузскийИспанскийИтальянский295 ₽395\445 ₽650\690 ₽1700 ₽
Скандинавские, прибалтийские и редкие европейские языки450 ₽495\555 ₽750\790 ₽1900 ₽
Восточные языки550 ₽690\750 ₽890\990 ₽1500 ₽
Славянские языки300 ₽350\375 ₽550\575 ₽1000 ₽
Неславянские языки стран СНГ450 ₽575\600 ₽950\990 ₽1700 ₽

Как мы работаем

Сотрудничество с бюро переводов начинается с запроса клиента, отправленного по телефону, через сайт или на Email. Полученная заявка тут же обрабатывается на предмет трудоемкости, сроков исполнения и стоимости.

Но в работу заказ отправляется только после согласования с клиентом, в ходе которого могут быть предложены дополнительные услуги и условия сотрудничества. Кроме того, обсуждению с заинтересованной стороной подлежит словарь узкоспециализированных терминов, составленный переводчиками.

Уже готовый перевод проходит этап редакторской проверки и корректирования. Последний этап – оформление документа и решение вопроса его доставки клиенту.

Причины выбора «Б2Б-Перевод»

Хотите знать, почему 68% заказчиков из числа тех, кто хотя бы раз обратился в наше бюро, становятся постоянными клиентами? Примите к сведению следующие аргументы – мы:

  • даем возможность положиться на переводчиков различных профилей и носителей языка;
  • предварительно согласовываем стоимость работы и других условий сотрудничества;
  • выполняем срочные заказы;
  • обеспечиваем нотариальное заверение перевода и простановку апостиля;
  • переводим на 57 языков;
  • работаем 24 часа в сутки 7 дней в неделю;
  • гарантируем точность перевода.

Источник: https://b2bperevod.ru/perevod-dokumentov.html

ТАРИФЫ

Перевод документов с английского на русский

Стоимость перевода 1 нормативной страницы ( 1 расчетная страница = 1 800 знаков) с иностранного языка на русский/ с русского языка на иностранный

Язык перевода
английский300/350350/400400/450600/800
азербайджанский400/450450/500500/550600/800
албанский650/700700/800750/850900/ 1 200
амхарский750/850850/9501 050/1 1501 200/2 000
арабский500/600600/700700/800900/1 200
армянский400/450450/500500/550600/800
африкаанс750/850850/9501 050/11501 200/2 000
баскский new500/600600/700700/800900/ 1 200
башкирский400/450450/500500/550700/900
белорусский300/350350/400400/450550/650
бенгальский650/700700/800750/850900/1 400
берберский new750/850850/9501 050/1 1501 200/2 000
болгарский450/500500/550550/600650/850
боснийский450/500500/550600/700800/1 000
валлийский500/600600/700700/800900/ 1 200
венгерский450/500500/550600/700800/1 000
вьетнамский500/550600/650700/800900/1 100
гаитянский700/800750/850800/9001 200/2 000
галисийский450/500500/600600/700800/1 000
голландский450/500500/600600/700800/1 000
горномарийский400/450450/500500/550700/900
греческий450/500500/600600/700800/1 000
грузинский400/450450/500500/550600/800
гуджарати new650/700700/800750/850900/1 400
гэльский500/600600/700700/800900/1 200
дари500/600600/700700/800900/1 200
датский450/500500/600600/700800/1 000
иврит450/500500/600600/700800/1 000
идиш500/600600/700700/800900/1 200
индонезийский500/600600/700700/800900/1 200
ирландский450/500500/600600/700800/1 000
исландский500/600600/700700/800900/1 200
испанский350/400400/450450/500650/850
итальянский350/400400/450450/500650/850
каннада new650/700700/800750/850900/1 400
казахский400/450450/500500/550600/800
каталонский400/450450/500500/550800/1 000
киргизский400/450450/500500/550600/800
китайский650/700700/800750/850900/1 400
корейский600/700650/750700/800850/ 1 300
коса750/850850/9501 050/1 1501 200/2 000
курдский600/700650/750700/800850/ 1 300
латынь450/500500/600600/700800/1 000
латышский450/500500/600600/700800/1 000
литовский450/500500/600600/700800/1 000
люксембургский500/600600/700700/800900/1 200
македонский450/500500/550600/700800/1 000
малагасийский750/850850/9501 050/1 1501 200/2 000
малайский750/850850/9501 050/1 1501 200/2 000
малаялам650/700700/800750/850900/1 400
мальтийский500/600600/700700/800900/1 200
маори750/850850/9501 050/1 1501 200/2 000
маратхи650/700700/800750/850900/1 400
марийский400/450450/500500/550700/900
молдавский350/400400/450450/500600/800
монгольский650/700700/800750/850900/1 400
немецкий350/400400/450450/500650/850
непальский650/700700/800750/850900/1 400
норвежский450/500500/600600/700800/1 000
панджаби650/700700/800750/850900/1 400
папьяменто750/850850/9501 050/1 1501 200/2 000
польский400/450450/500500/550600/800
португальский450/500500/600600/700800/1 000
пушту600/700650/750700/800900/1 200
румынский350/400400/450450/500600/800
себуанский750/850850/9501 050/1 1501 200/2 000
сингальский650/700700/800750/850900/1 400
словацкий450/500500/600600/700800/1 000
словенский450/500500/600600/700800/1 000
суахили650/700700/800750/850900/1 400
сунданский650/700700/800750/850900/1 400
таджикский400/450450/500500/550600/800
тамильский650/700700/800750/850900/1 400
татарский400/450450/500500/550600/800
телугу650/700700/800750/850900/1 400
турецкий450/500500/600600/700800/1 000
туркменский450/500500/550600/700800/1 000
удмуртский400/450450/500500/550700/900
узбекский400/450450/500500/550600/800
украинский300/350350/400400/450500/600
урду650/700700/800750/850900/1 400
фарси (персидский)600/700650/750700/800900/1 200
финский450/500500/550600/700800/1 000
фламандский new500/600600/700700/800900/1 200
французский350/400400/450450/500650/850
хинди650/700700/800750/850900/1 400
сербскохорватский450/500500/550600/700800/1 000
суахили700/800750/850800/9001 200/2 000
тагальский700/800750/850800/9001 200/2 000
тайский700/800750/850800/9001 200/2 000
хауса new750/850850/9501 050/1 1501 200/2 000
чешский400/450450/500500/550600/800
шведский450/500500/550600/700800/1 000
эстонский450/500500/550600/700800/1 000
эсперанто650/700700/800750/850900/1 400
яванский650/700700/800750/850900/1 400
японский650/700700/750750/850900/1 400
Тариф ПростойПеревод личных документов, писем, периодика на общую тему и т.п.
Тариф Простой+Перевод свидетельств, дипломов, медицинских справок, учредительных документов, контрактов, деклараций, маркетинговых исследований, рекламных текстов, текстов для сайтов, инструкций по эксплуатации и т.п.
Тариф ОсобыйПеревод материалов по специальной тематике: медицинской, фармацевтической, научной, исследовательской, техниечской, промышленной, финансовой и пр.
Тариф ЭксклюзивныйПеревод художественной литературы, фильмов, перевод с вычиткой носителем языка, перевод со сложной версткой, перевод рекламных текстов со стилистической корректировкой и т.п.
Устный перевод Языки перевода Час Сутки Сверхурочно час
Английский, Немецкий, Французский, Итальянский, Испанский4 00028 0004 500
Другие языкиПо договоренностиПо договоренностиПо договоренности

Нотариальное заверение перевода

Вид услугиед. измер.цена
Нотариальное заверениеПодписи переводчика1 документ600 руб.
Страницы копиистраница А490 руб.
Апостилирование документа1 документ3000 руб.
Консульская легализация1 документОт 4000 руб.
Заверение печатью компании1 документ100 руб.*

* При заказе от 10 страниц заверение печатью БП производится бесплатно

Дополнительные услуги

Источник: http://www.translation-s.ru/tarify.html

Перевод личных документов

Перевод документов с английского на русский

Услуги по переводу документов могут понадобиться во многих ситуациях.

Оформление гражданства, туристические поездки, вступление в брак или необходимость пройти лечение за границей требуют подачи большого количества различных документов, которые должны быть переведены с максимальной точностью. В этом вам поможет наше бюро. Обращаясь к нам, вы можете быть уверены в том, что работа будет выполнена на высоком уровне.

Преимущества наших переводов пожизненная
гарантия точно в срок скидка за объем Рассчитать стоимость

Нами накоплен обширный опыт в решении различных задач связанных с переводом личных документов. Выполняем переводы более чем на 30 языках. Это могут быть личные документы, техническая и корпоративная литература.

Почему необходимо сделать перевод документов в специализированном бюро

Абсолютное большинство иностранной документации оформляется на государственном языке той страны, где они были выданы. Для того чтобы эти документы были приняты министерствами и ведомствами других стран, они должны быть переведены и нотариально заверены. В противном случае такая документация не будет принята ни в одной государственной службе.

Для поездок за границу или оформления иностранного гражданства требуется перевести личные документы. К ним относятся:

  • паспорт;
  • водительское удостоверение;
  • свидетельство о рождении;
  • свидетельство о браке и пр.

Самостоятельно сделать перевод подобной документации не получится даже при хорошем знании иностранного языка, поскольку подобная документация должна быть заверена государственным нотариусом.

Многие компании сотрудничают с зарубежными партнерами по бизнесу. Для плодотворного взаимодействия потребуется профессиональный переводчик с опытом перевода технической и корпоративной литературы. Именно такие специалисты работают в нашей компании. Наши клиенты могут воспользоваться услугами в любое время. У нас можно сделать профессиональный перевод любой документации.

Категорию личных документов представляют: 1 паспорта, удостоверения личности; 2 различные свидетельства (о рождении, браке, смене ФИО, о праве собственности и т.д.); 3 справки (медицинские, о финансовом состоянии, из органов ЗАГС, МВД и т.п.); 4 аттестаты и дипломы об образовании и приложения к ним; 5 водительские удостоверения, удостоверения специалиста и подобные; 6 доверенности, согласия на выезд ребенка. Как мы подбираем кадры для проекта? При подборе исполнителей учитываем три фактора

Перевод личных документов в «АКМ-Вест» выполняется максимально качественно и строго в требуемые сроки. Весь процесс проходит в режиме «одного окна», в результате чего вы получаете полностью оформленный документ (переведенный и удостоверенный).

Наши преимущества

Обратившись к нам бюро переводов наши клиенты в Москве получат работу высокого качества. Команда специалистов, закрепленная за проектом, проведет трехступенчатую проверку готового материала, для того, чтобы текст полностью совпадал по смыслу с оригиналом. При необходимости можно воспользоваться услугами нотариуса и легализации документов с помощью апостиля.

Цена перевода документов зависит от их объема и степени сложности. Работа выполняется в кратчайшие сроки с учетом всех пожеланий наших клиентов. Заполните заявку, и наш менеджер свяжется с Вами для составления технического задания, по которому в дальнейшим будут работать специалисты нашего агентства.

Рассчитать стоимость

Компания ООО «АКМ-Вест» является партнером Некоммерческой организация Фонд развития Центра разработки и коммерциализации новых технологий с 30 декабря 2013г. За весь период сотрудничества компания зарекомендовала себя как надежного поставщика лингвистических услуг. Все работы были проведены вовремя, в оговоренные сроки и с надлежащим качеством.

За время работы ООО «АКМ-Вест» подтвердило свой профессиональный статус и внимательное отношение к клиенту.

Мы ценим положительные опыт сотрудничества с ООО «АКМ-Вест» и можем рекомендовать данную компанию как надежного поставщика в области лингвистических и смежных услуг.

В.Ф. Коршук Читать дальше ООО “РН-Смазочные материалы”

Административный отдел ООО «РН-Смазочные материалы» выражает благодарность переводческой компании Бюро переводов «АКМ-Вест» за долгосрочное и надежное сотрудничество.

На протяжении всего срока сотрудничества перевод в больших объемах оперативно выполнялись на высоком профессиональном уровне. Компания Бюро переводов «АКМ-Вест» предоставляет услуги синхронного и последовательного перевода, перевода и заверения официальных документов.

На практике нашей компании мы убедились в высоком качестве предоставляемого перевода, профессионализме сотрудников, оперативному принятию решений и можем рекомендовать компанию Бюро переводов «АКМ-Вест» как надежного партера по оказанию профессиональных переводческих услуг в области технических переводов.
Т.А. Климко Читать дальше

Настоящим письмом выражаем благодарность переводческой компании Бюро переводов «АКМ-Вест» за сотрудничество в сфере переводческих услуг бухгалтерской, аудиторской и налоговой документации. На протяжении всего срока работы переводы выполнены оперативно и качественно, сотрудники компании всегда готовы к диалогу и оперативному решению рабочих моментов.

Мы готовы рекомендовать компанию Бюро переводов «АКМ-Вест» как надежного партнера по оказанию переводческих услуг в области бухгалтерской документации.

Н.К. Аверков Читать дальше Стоимость перевода зависит от:

  1. Срочности перевода
  2. Сложности документа
  3. Объема перевода
  4. Языка перевода

!Объявленная стоимость проекта всегда является окончательной.Последующие наценки и надбавки на согласованный объем услуг исключены!

Никаких подводных камней в длинных прайс-листах!

Рассчитать стоимость

Источник: https://www.akmw.ru/perevod-lichnyix-dokumentov.html

Цены

Перевод письменный

Редактура, стилистика

Перевод

до 100 стр в месяц

стр

основные европейские языки (английский, французский, немецкий)

455 руб.

455 руб.

455 руб.

455 руб.

455 руб.

языки других стран Западной Европы

495 руб.

языки стран Восточной Европы и СНГ

525 руб.

языки стран Скандинавии

555 руб.

языки стран Азии и Ближнего Востока

670 руб.

носитель языка (основные европейские языки – английский, французский, немецкий)

605 руб.

носитель языка (другие страны Западной Европы)

625 руб.

носитель языка (страны Восточной Европы и СНГ)

695 руб.

носитель языка (страны Скандинавии)

835 руб.

носитель языка (языки стран Азии и Ближнего Востока)

1195 руб.

специалист международного уровня (основные европейские языки – английский, французский, немецкий)

995 руб.

специалист международного уровня (языки других стран Западной Европы)

1195 руб.

специалист международного уровня (страны Восточной Европы и СНГ)

1195 руб.

специалист международного уровня (страны Скандинавии)

1195 руб.

специалистом международного уровня (языки стран Азии и Ближнего Востока)

1595 руб.

101-1000 стр в месяц

стр

основные европейские языки (английский, французский, немецкий)

405 руб.

405 руб.

405 руб.

405 руб.

языки других стран Западной Европы

445 руб.

языки стран Восточной Европы и СНГ

475 руб.

языки стран Скандинавии

505 руб.

языки стран Азии и Ближнего Востока

545 руб.

носитель языка (основные европейские языки – английский, французский, немецкий)

545 руб.

носитель языка (другие страны Западной Европы)

565 руб.

носитель языка (страны Восточной Европы и СНГ)

625 руб.

носитель языка (страны Скандинавии)

755 руб.

носитель языка (языки стран Азии и Ближнего Востока)

1075 руб.

специалист международного уровня (основные европейские языки – английский, французский, немецкий)

895 руб.

специалист международного уровня (языки других стран Западной Европы)

1075 руб.

специалист международного уровня (страны Восточной Европы и СНГ)

1075 руб.

специалист международного уровня (страны Скандинавии)

1075 руб.

специалистом международного уровня (языки стран Азии и Ближнего Востока)

1435 руб.

свыше 1000 стр в месяц

стр

основные европейские языки (английский, французский, немецкий)

365 руб.

365 руб.

365 руб.

365 руб.

языки других стран Западной Европы

395 руб.

языки стран Восточной Европы и СНГ

425 руб.

языки стран Скандинавии

445 руб.

языки стран Азии и Ближнего Востока

475 руб.

носитель языка (основные европейские языки – английский, французский, немецкий)

485 руб.

носитель языка (другие страны Западной Европы)

495 руб.

носитель языка (страны Восточной Европы и СНГ)

555 руб.

носитель языка (страны Скандинавии)

665 руб.

носитель языка (языки стран Азии и Ближнего Востока)

955 руб.

специалист международного уровня (основные европейские языки – английский, французский, немецкий)

795 руб.

специалист международного уровня (языки других стран Западной Европы)

955 руб.

специалист международного уровня (страны Восточной Европы и СНГ)

955 руб.

специалист международного уровня (страны Скандинавии)

955 руб.

специалистом международного уровня (языки стран Азии и Ближнего Востока)

1275 руб.

Редактирование

редактор узкой специализации

стр

300 руб.

редактирование носителем языка

300 руб.

редактирование

240 руб.

Стилистическая правка*

привлечение специалиста по стилю

250 руб.

Корректура*

“чистка” текста на предмет орфографии и пунктуации, задублированности и т.п.

210 руб.

Набор текста

до 100 стр

150 руб.

свыше 100 стр

140 руб.

Верстка. *

простая верстка, форматирование

140 руб.

сложная верстка, привлечение специалиста со знанием узко-специализированных программ

300 руб.

Профессионализм и надежность подтверждают различные сертификаты и лицензии. Так, агентство аттестовано по стандартам ISO 17100:2015-05 и ISO 9001-2008, а также в добровольной системе «Военный регистр». Кроме того, бюро имеет лицензию ФСБ на перевод информации, содержащей гостайну под грифами «Секретно» и «Совершенно секретно».

С какими документами работаем?

  • Удостоверения личности.
  • Свидетельства о рождении, смерти, браке и разводе.
  • Доверенности.
  • Аттестаты, дипломы и сертификаты.
  • Трудовые книжки.
  • Справки о несудимости.

  • Банковские выписки по движению денежных средств.
  • Врачебные заключения и истории болезней.
  • Правоустанавливающие бумаги.
  • Инструкции и руководства по эксплуатации.
  • Договоры и контракты.

  • Финансовые отчеты и т. д.

Как происходит перевод документов?

В первую очередь клиент заказывает услугу и предоставляет исходный текст. Документация принимается в бумажном и электронном виде. Это могут быть как оригиналы, так и копии.

После согласования всех условий заказа дипломированный переводчик приступает к работе. Также в команду исполнителей входят менеджер, контролер качества, редактор, корректор, верстальщик. Переводятся все страницы, в том числе подписи и печати. Возможно применение образцов, например, фамилия, имя и отчество берутся с загранпаспорта.

После проверки документа специалист проставляет свою подпись. Это делается в присутствии нотариуса. Он заверяет правильность перевода. При необходимости выполняется последующее апостилирование или консульская легализация.

Клиенту гарантируется конфиденциальность полученной информации. Для этого заключается соответствующее соглашение. Также применяются специальные программные продукты и защищенное интернет-подключение.

Стоимость перевода зависит от типа документации, языковой пары, количества страниц, срочности работ и других факторов. Позвоните, и менеджер рассчитает цену именно для вас!

Мы работаем с языками:

Калькулятор расчета стоимости перевода

8 причин работать с «ТрансЛинк»

Бюро технических переводов «ТрансЛинк» за время своей успешной деятельности смогло накопить достаточно опыта и обширную базу знаний для выполнения перевода любого масштаба и уровня сложности.

  1. 14 лет на рынке
  2. Лицензия на работу с секретными сведениями
  3. 5-ое по размеру бюро в Восточной Европе по данным Common Sense Advisory Inc
  4. Гибкие цены
  5. Безупречное качество
  6. Бессрочная гарантия
  7. Соответствие ГОСТ и ISO
  8. Курьерская доставка готовых документов

Для оперативной связи оставьте свою заявку кликнув по значку “callbackhunter” и мы позвоним за наш счет.

Калькулятор
стоимости перевода Заказать перевод Задать вопрос

Отзывы клиентов

  • Конкурс песни «Евровидение»

  • Министерство экономического развития РФ

Источник: https://www.t-link.ru/services/perevod-dokumentov/

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.